uThThe terii mehfil se to kis kaam ke uThThe
dil thaam ke baithe the, jigar thaam ke uThThe
dam bhar mere pehluu meN unheN chain kahaaN hai
baiThe, ke bahaane se kisii kaam se uThThe
afsos se aGhyaar ne kyaa kyaa na male haath
vo bazm se jab haath meraa thaam ke uThThe
dunyaa meN kisii ne bhii ye dekhii na nazaakat
un se na kabhii harf mere naam ke uThThe
jo zulm-o-sitam tum ne kiye sab vo uThaaye
ek ranj-o-alam ham se na ilzaam ke uThThe
sadmeN to bahut qaid meN jhele mere dil ne
jhonke na magar zulf-e-siyaah faam ke uThThe
hai rashq ke ye bhii kahiiN shaidaa na hoN us ke
turbat se bahut log mere naam ke uThThe
afsaana-e-husn uska hai har aik zubaan per
parde na kabhii jis ke dar-e-baam se uThThe
aaGaaz-e-muhabbat meN maze dil ne uThaaye
puuche to ko’ii ranj bhii ilzaam ke uThThe
dil nazr meN de aaye us shoakh ko “Bekhud”
baazaar meN jab daam na us jaam ke uThThe
Bekhud Dehlvi
{ 2 comments… read them below or add one }
some poets have the ability to impress you for life; he’s one of them
urdu shayeri ka qaabil-e-qadra zakheera muhayya karaane k liye shukria. aisa intikhaab doosri jagah kam milta hai. lekin is meN kahiN kahiN chook bhi ho gayi hai, jaise bekhud dehalvi ki isi ghazal ko leN. is ghazal k 6th sher k pehle misrye meN ’sadmeN’ ho gaya hai, shaayad ise ’sadme’ hona chahiye tha.
isi tarah 7th sher ka misraa-e-oolaa hai, is meN ‘rashk’ ki jagah ‘rashq’ ho gaya hai.
jawed