mujhe bujhaa de, meraa dard muKhtasar kar de

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (11 votes, average: 3.55 out of 5)
Loading ... Loading ...
1,764 Views

mujhe bujhaa de, meraa dard muKhtasar kar de
magar diye kii tarah mujh ko mo’atbar kar de

(muKhtasar : shorten; mo’atbar : trustworthy)

merii talaash ko be-naam-o-be-safar kar de
maiN teraa raastaa chhoRuuN to dar-ba-dar kar de

(be-naam-o-be-safar : without name and destination; dar-ba-dar : homeless)

judaaiiyoN kii ye raateN to kaaTnii hoNgii
kahaaniyoN ko ko’ii kaise muKhtasar kar de

tere Khayaal ke haathoN kuch aisaa bikhraa huuN
ke jaise bachaa kitaabeN idhar-udhar kar de

Waseem Barelvi

To receive free updates on new Ghazal, Nazm and Mushaira postings, please visit subscribe for options.

Related Posts

  • mere Khudaa mujhe itnaa to mo’atbar kar de
  • mujhe tum nazar se giraa to rahe ho
  • O ! mere masruuf Khudaa
  • sochtaa huuN ke mahfuuz kar luuN ise apne siine meN lafz-o-bayaaN kii tarah
  • shaaiir huN meraa kaam nahiiN falsafaa-raanii
  • 6 Responses to “mujhe bujhaa de, meraa dard muKhtasar kar de”

    1. Well I was one among those who heard waseem bahi reciting this poem in one of the mushayira…Simply it was outstanding..The art, the words used in this poem are out of ones sight and mind..Waseem Bahi keeps his listners in pace and dosent let them go till the last…

      Regards and love to waseem bahi….

      Raqim Shahid…

    2. Dear Shahid Saheb,
      Overwhelmed by your jesture, just a chance that i heard your contribution to internet covering a lot of people to listen to my peotry. Your genuine appreciation gives me alot of happiness and impetous.

      regards
      Waseem Barelvi

    3. Shahid MIr(Raqim Hyder) on May 4th, 2007 at 2:23 am

      Salam,

      It was a pleasure and suspense to check last night that you have posted a reply for me.Really i thought as if i was up there at pinnacle.It’s not only me who appriciates you for your literal work but its the whole Urdu nation who feels proud of having such a spritual poet sitting on the seat of ghazal empire.Really you are hope of many young ans aspiring people who have got inspiration from your goodself and who try to contribute anything to urdu adab by writting.I wish you a peaceful and prosperous life today and always.

      Shahid Mir(Raqim Hyder)
      Kashmir.

    4. khalid Tirmizi on May 22nd, 2007 at 2:29 am

      Execellent waseem sb.
      i have no words to define yours every words thats u use in this poet.

    5. As always waseem sahib’s poetry is well defined and well presented…His style of presentation is unique.

    6. Certainly, Waseem Barelvi saheb is a living legend, and We are lucky that he is born in our country, India……LONG LIVE WASEEM BARELVI.

    Leave a Reply


    allofmp3.com mp3 download