<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: apnaa afsaanaa-e-shauq naa-kaam</title>
	<atom:link href="http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/</link>
	<description>Urdu Poetry - Ghazals, Nazms, Mushaira</description>
	<lastBuildDate>Fri, 22 Oct 2010 17:31:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: bahaar</title>
		<link>http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/comment-page-1/#comment-1359</link>
		<dc:creator>bahaar</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Sep 2006 21:47:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/#comment-1359</guid>
		<description>“tum hameshaa se chaman ke maalik
ham azal se vahii murGh-e-tah-e-daam”

 You, as always, the ruler of the garden
 We, since the beginning, the bird under the trap 

poignant, isn&#039;t it?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>“tum hameshaa se chaman ke maalik<br />
ham azal se vahii murGh-e-tah-e-daam”</p>
<p> You, as always, the ruler of the garden<br />
 We, since the beginning, the bird under the trap </p>
<p>poignant, isn&#8217;t it?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: B.G.M.</title>
		<link>http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/comment-page-1/#comment-1354</link>
		<dc:creator>B.G.M.</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 13:50:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/#comment-1354</guid>
		<description>arey bhaa`i, daur-e-anjaam nahiin  daur-e-jaam..jaam,Haa..N!

MurGh-e-tah-e-daam  = bird under a hunter&#039;s net</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>arey bhaa`i, daur-e-anjaam nahiin  daur-e-jaam..jaam,Haa..N!</p>
<p>MurGh-e-tah-e-daam  = bird under a hunter&#8217;s net</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mohib</title>
		<link>http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/comment-page-1/#comment-1349</link>
		<dc:creator>Mohib</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 00:34:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/#comment-1349</guid>
		<description>Thanks bahaar and Shoaib bhai!

What would the couplet mean in that case?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks bahaar and Shoaib bhai!</p>
<p>What would the couplet mean in that case?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: stanvir</title>
		<link>http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/comment-page-1/#comment-1348</link>
		<dc:creator>stanvir</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Aug 2006 00:21:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/#comment-1348</guid>
		<description>@bahaar You are right, it is indeed murgh-e-tah-e-daam.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@bahaar You are right, it is indeed murgh-e-tah-e-daam.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bahaar</title>
		<link>http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/comment-page-1/#comment-1345</link>
		<dc:creator>bahaar</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2006 18:38:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/#comment-1345</guid>
		<description>&quot;tum hameshaa se chaman ke maalik
 ham azal se vahii marg-e-tah-e-daam&quot;

 what does &quot;marg-e-tah-e-daam&quot; mean?
 perhaps it is &quot;murGh-e-tah-e-daam&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;tum hameshaa se chaman ke maalik<br />
 ham azal se vahii marg-e-tah-e-daam&#8221;</p>
<p> what does &#8220;marg-e-tah-e-daam&#8221; mean?<br />
 perhaps it is &#8220;murGh-e-tah-e-daam&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mohib</title>
		<link>http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/comment-page-1/#comment-1344</link>
		<dc:creator>Mohib</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2006 17:21:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/#comment-1344</guid>
		<description>bahut shukriyaa B.G.M. saahab!
:-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>bahut shukriyaa B.G.M. saahab!<br />
 <img src='http://aligarians.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: B.G.M.</title>
		<link>http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/comment-page-1/#comment-1343</link>
		<dc:creator>B.G.M.</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Aug 2006 15:37:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://aligarians.com/2006/08/apnaa-afsaanaa-e-shauq-naa-kaam/#comment-1343</guid>
		<description>Tarmiim ki arz,


aik lamhaa saa chamaktaa dekhaa
phir na mai thii, na vo daur-e-jaam 

tum hameshaa se chaman ke maalik
ham azal se vahii marg-e-tah-e-daam

shukriya</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tarmiim ki arz,</p>
<p>aik lamhaa saa chamaktaa dekhaa<br />
phir na mai thii, na vo daur-e-jaam </p>
<p>tum hameshaa se chaman ke maalik<br />
ham azal se vahii marg-e-tah-e-daam</p>
<p>shukriya</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

