kal shab dil-e-aavaaraa ko siine se nikaalaa

0 comments

kal shab dil-e-aavaaraa ko siine se nikaalaa
ye aaKhrii kaafir bhii Madiine se nikaalaa

(shab : night; dil-e-aavaaraa : wandering heart; kaafir : disbeliever; Medina : A city where Prophet Muhammad migrated to from Mecca)

ye bhiiR nikaltii thii kahaaN Khaana-e-dil se
yaaroN ko nihaayat hii qariine se nikaalaa

(Khaana-e-dil : house that is heart; nihaayat : extremely; qariine se : with style)

ham KhuuN Khud bahaa kar bhii hu’e baaGh meN rusvaa
us gul ne magar kaam pasiine se nikaalaa

(rusvaa : ashamed; gul : flower)

ye soch ke saahil pe safar Khatm na ho jaaye
baahar na kabhii paaNv safiine se nikaalaa

(saahil : sea-shore; safiinaa : boat)

Iqbal Sajid

Leave a Comment

Previous post:

Next post: